
lördag 28 maj
Erbjudande
Biljettkassan
Om du vill ha personlig hjälp kan du ringa 018-727 83 40 eller maila PGEgY2xhc3MgPSAibF9tYWlsIGxfbmV3X3dpbmRvdyIgaHJlZj0ibWFpbHRvOnJlZ2luYXRlYXRlcm5AdXBwc2FsYS5zZSIgdGFyZ2V0PV9ibGFuaz5yZWdpbmF0ZWF0ZXJuQHVwcHNhbGEuc2U8L2E+.
Öppettider tisdag–fredag 12:00–15:00.
Sömnstörningar – Offentlig läsning
Varför har just de två som kanske var Virginia Woolf och Sylvia Plath fastnat tillsammans på en ganska ogästvänlig mellanvåning efter döden? Vad gör de, vad pratar de om och vad äter de? Vad är det för särskilt med badkaret och ugnen, och vad händer när den glamourösa Ivana T. anländer och vänder upp och ner på saker och ting?
Sömnstörningar av Radka Denemarková hade sin urpremiär på teater Na zábradlí i Prag år 2010. Den har därefter översatts till polska och slovenska samt utkommit i bokform. Nu översätts pjäsen till svenska av Karin Eriksson i samarbete med regissör Ester Holmén.
Med denna offentliga läsning får berättelsen för första gången möta svenska skådespelare och publik!
Läsningen presenteras av Holmén och rollerna läses av medverkande skådespelare. Ca 1 timmes läsning följt av 30 minuters samtal om pjäsen. Reginateaterns café är öppet under hela läsningen för den som vill ha fika.
Sömnstörningar – en obarmhärtig komedi om att inte få ro.
Av: Radka Denemarková
Medverkande: Siv Eriksson, Elin Hilläng, Tuva Jagell
Regi: Ester Holmén
Översättning från tjeckiskan: Karin Eriksson
Radka Denemarková har varit författare på heltid sedan fiktionsdebuten år 2005. Vid fyra tillfällen har hon tilldelats Magnesia Litera, Tjeckiens motsvarighet till Augustpriset. Hennes romaner har översatts till 23 språk. I Sverige har romanen Pengar från Hitler utkommit i översättning av Karin Eriksson, för vilken de nominerades till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris. Sömnstörningar är Denemarkovás första pjäs.
018-727 83 40